Letter K

197. Khanzīreh / Ashrafīyeh |  الأشرفية / خنزيرة سابقا

Irbid Governorate

Jāmi‘ / Masjid S‘ād ibn Abī Waqqas

JADIS no. 2120100

MEGA no. 5265, mosque 25444

Coordinates: 32°27'59.5"N 35°42'19.0"E

32.466528, 35.705278

 

 

Plan: rectangular, with door in the middle of the N wall facing the miḥrāb in S wall; two windows in W wall. To the left of the door a former window, today enlarged as another door; interior divided by two pillars in two naves with six cross vaulted bays, extended in a second construction phase with an additional pillar in two other cross vaulted bays to the E (fig. 197.3). The bay in front of the miḥrāb carries a dome.

Measurements: unknown.

Exterior: unknown.

Interior: unknown.

Building Materials: local nari-limestones; Hellenistic and Roman limestone ashlars of considerable sizes.

Construction details: spolia, in the exterior S elevation five column drums inserted into masonry (figs. 197.7 and 9). The dome rests on four rectangular corbels inserted into the corners of the central bay.

Preservation: partly ruined, not in use for Muslim prayer.

Inscription(s): two reused funeral inscription limestone blocks in Greek, of Roman date, both of them above the main entrance. Only one of them is well preserved while the larger one is worn at the surface and the third one covered by plaster. The legible one set in tabula ansata with floral motifs in the ansae; Greek epitaph in six lines. Facsimile by EQ 2018; transcription and reading according Mittmann 1970:

 

Ὀυαλέρια Σαλουνεία ἔτι ζῶσα ἐκ τῶν ἰδίων ἀνέστησεν ἑαυτῇ τε καὶ Ὀυαλέριῳ Ρούφῳ ἀνδρὶ αὐτῆς εὐνοίας χάριν καὶ Ὀυαλέριῳ Ρούφῳ μονογένι γενομένῳ ὑπὸ ἀμφοτέρων μνήμης χάριν

Valeria Salouneia already in her life-time on own expenses built (the tomb) for herself and her husband Valerius Rufusfor appreciation and for Valerius Rufus their single-born son for the memory of both of them” (Translation TMW-K).

Date(s): Allegedly constructed on the ruins of a Byzantine church. The plan, the ribs between the cross vaults and the reuse of ancient column shafts, however, point to an Ayyubid - Mamluk origin of the present building. There have been a number of restorations in the subsequent periods.

Traveler Reports: „Die dschāmi‘ in el-chanzire ist ein rechteckiger Bau aus großen Quadern sorgfältig errichtet, angeblich vom Chalifen Omar; nach anderer Angabe soll der Bau früher eine Kirche gewesen sein. Die im Norden angebrachte Tür ist rechteckig und mit einem Spitzbogen überdeckt; drei weitere spitzbogige Öffnungen, von denen jedoch zwei zugemauert sind, befinden sich im Westen. Im Inneren stehen zwei Säulen mit alten, rohen ionischen Kapitellen, die ein Spitzbogengewölbe tragen. Unmittelbar über dem miḥrāb wölbt sich eine schöne Kuppel. Die Kanzel befand sich an der östlichen Säule. Die Mauern des im Norden gelegenen Hofraumes waren zusammengefallen. Im Westen schloss sich ein Friedhof an. Am Nordtor befand sich eine griechische and 9)Inschrift. Drei weitere Inschriftensteine (Abb. 97 unten links) sind an der Außenmauer, darunter ein 2 m langer Türsturz, doch sind die Inschriften aus Naristein völlig ausgewittert“ (Steuernagel 1927).

Bibliography: Schumacher 1890 (reprint 2010) 393; Steuernagel 1927, A. 393-394 fig. 97 pl. 55 A; Glueck 1951, 143 site 99; Mittmann 1970, 180 nr. 16; Melhem 2001, 26-27; Khouri 2009, 113 s.v. Ashrafiyya (Khanzire); Ta‘an 2019, 95-98 figs. 3. 68-72; Khateb 220, 118-121 no. 2 figs. 78-83.

 
 
Fig. 197.3 Sketch ground plan, first phase hatched, second phase blue shade, recent additions in black (HAH - SA - EQ 2018).